HOME/ AINOW編集部 /マンガ専用の多言語翻訳システム『Mantra Engine』がリリース -従来の翻訳作業のワークフローを約50%カット
2020.07.28

マンガ専用の多言語翻訳システム『Mantra Engine』がリリース -従来の翻訳作業のワークフローを約50%カット

マンガに特化した機械翻訳技術および法人向けサービス『Mantra Engine』の研究開発を行うMantra株式会社は、2020年7月28日に多言語翻訳システム『Mantra Engine』の正式版をリリースしました。

『Mantra Engine』は、マンガの高速な多言語展開を可能にする、出版社およびマンガの制作・配信事業者を対象にした法人向けクラウドサービスです。

マンガの翻訳版制作に関わるほぼすべての作業をブラウザ上で可能にすることにより、簡便な操作性と、関係者全員で進捗を共有できる利便性を実現しました。

『Mantra Engine』動作画面 ©️Kuchitaka Mitsuki

また、『Mantra Engine』は次のような技術を組み合わせています。

  • Mantraが独自に開発したマンガ専用の機械翻訳技術
  • プロの翻訳者による修正・校閲

これらの技術により、従来の翻訳版制作のワークフローと比較して、約半分の時間で翻訳版の制作が可能になりました。

対応言語は英語・中国語(簡体字)から開始し、順次追加を予定しています。

現在、新型コロナウィルスの影響により、自宅でのコンテンツ消費が加速しています。電子流通によるマンガの海外展開は、世界中で新しい読者を獲得する強力な一手になるでしょう。

この『Mantra Engine』がマンガの海外展開を強力に後押しすることで、世界中のファンに日本のマンガを届けることが期待されています。

無料メールマガジン登録

週1回、注目のAIニュースやイベント情報を
編集部がピックアップしてお届けしています。

こちらの規約にご同意のうえチェックしてください。

規約に同意する

あなたにおすすめの記事

生成AIの保守運用費用は?内訳と予算超過を防ぐ7つの削減策も

生成AI活用のモチベーションが続かない原因と維持するための7つの施策!企業事例も解説

生成AIを予算内で導入する5つの鉄則!相場・配分・補助金で投資額を最大化

生成AI導入で法務が押さえるべき7つの論点と対応手順!必見のチェックリストも

生成AI社内浸透を成功させる7つの施策!利用率を倍増させた企業事例も

【5ステップ】生成AI導入スケジュールの立て方!期間目安と遅延を防ぐコツ

生成AI導入が社員に浸透しない原因!理解を深めて定着させるコツを解説

生成AI導入は外注すべき?判断軸5つと費用・期間の目安を解説

生成AI導入はスモールスタートで始める!業務選定からKPIまでの実務ガイド

生成AI導入チームの作り方!最小体制でPoCから定着まで回す実務ガイド

あなたにおすすめの記事

生成AIの保守運用費用は?内訳と予算超過を防ぐ7つの削減策も

生成AI活用のモチベーションが続かない原因と維持するための7つの施策!企業事例も解説

生成AIを予算内で導入する5つの鉄則!相場・配分・補助金で投資額を最大化

生成AI導入で法務が押さえるべき7つの論点と対応手順!必見のチェックリストも

生成AI社内浸透を成功させる7つの施策!利用率を倍増させた企業事例も

【5ステップ】生成AI導入スケジュールの立て方!期間目安と遅延を防ぐコツ

生成AI導入が社員に浸透しない原因!理解を深めて定着させるコツを解説

生成AI導入は外注すべき?判断軸5つと費用・期間の目安を解説

生成AI導入はスモールスタートで始める!業務選定からKPIまでの実務ガイド

生成AI導入チームの作り方!最小体制でPoCから定着まで回す実務ガイド